Deuteronomium 7:23

SVEn de HEERE zal hen geven voor uw aangezicht, en Hij zal hen verschrikken met grote verschrikking, totdat zij verdelgd worden.
WLCוּנְתָנָ֛ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְפָנֶ֑יךָ וְהָמָם֙ מְהוּמָ֣ה גְדֹלָ֔ה עַ֖ד הִשָּׁמְדָֽם׃
Trans.

ûnəṯānām JHWH ’ĕlōheyḵā ləfāneyḵā wəhāmām məhûmâ ḡəḏōlâ ‘aḏ hiššāməḏām:


ACכג ונתנם יהוה אלהיך לפניך והמם מהומה גדלה עד השמדם
ASVBut Jehovah thy God will deliver them up before thee, and will discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.
BEBut the Lord your God will give them up into your hands, overpowering them till their destruction is complete.
DarbyBut Jehovah thy God will give them up before thee, and will confound them with great consternation, until they are destroyed.
ELB05Und Jehova, dein Gott, wird sie vor dir dahingeben und sie in große Verwirrung versetzen, bis sie vertilgt sind.
LSGL'Eternel, ton Dieu, te les livrera; et il les mettra complètement en déroute, jusqu'à ce qu'elles soient détruites.
SchDer HERR, dein Gott, wird sie vor dir hingeben und sie in große Verwirrung bringen, bis sie vertilgt sind.
WebBut the LORD thy God shall deliver them to thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they are destroyed.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs